证件照排版 | 在线计算器 | 在线算命 | 纸张生成器 | 大乐透机选器 | 双色球机选器 | 股票买卖计算 | 奖状生成器 | 今年过去多少天 | 天数相差计算 | 番茄时钟 | AI提示词 | 2048游戏 | 华容道游戏 | 退休年龄计算

《战国策》楚四·有献不死之药于荆王者

有献不死之药于荆王者原文

  有献不死之药于荆王者,谒者操以入。中射之士问曰:“可食乎?”曰:“可。”因夺而食之。王怒,使人杀中射之士。中射之士使人说王曰:“臣问谒者,谒者曰可食,臣故食之。是臣无罪,而罪在谒者也。且客献不死之药,臣食之而王杀臣,是死药也。王杀无罪之臣,而明人之欺王。”王乃不杀。

有献不死之药于荆王者译文

        有人给楚王献长生不老的药,传递人拿着药走入宫中。有个宫中卫士看见后问道:“这东西可以吃吗?”答说:“是可以吃的。”卫士于是抢过来吃了下去。楚王为此甚为恼怒,就要杀死这个卫士。这个卫士托人向楚王解释说:“我问传达人,他告诉我说是可以吃的,我才拿过药来吃下去,这事我没有罪,有罪的乃是传递人。况且客人所献的是长生不死药,我吃了药大王就杀我,这岂不成了丧死药。大王杀死一个没有罪的臣子,就证明有人在欺骗大王。”楚王就放了他。

补充纠错