作词 : 无作曲 : 无時代时代(这么伟大的歌曲,网易云上传时居然搜不到原唱信息)作詞:中島みゆき 作曲:中島みゆき作词:中岛美雪 作曲:中岛美雪今はこんなに悲しくて 涙も枯れ果てて现在是如此的伤痛欲绝, 眼泪也早已流干了,もう二度と笑顔にはなれそうもないけど大概再没有机会有展现笑容的时候了。そんな時代もあったねといつか話せる日が来るわ但是有一天一定能够坦开心对人讲:我曾经经历过那样子的时代。あんな時代もあったねときっと笑って話せるわ相信一定能够笑著脸对人说:曾经有过那种时代的呢。だから今日はくよくよしないで今日の風に吹かれましょう所以现在先收起软弱难过的情绪,一心享受现前迎面吹来的暖风吧。まわるまわるよ時代は回る转变著;转变著,时代不断转变著,喜び悲しみくり返し一直重复著悲欢离合这出戏,今日は別れた恋人たちも大家看今天分手了的情侣们,生まれかわってめぐり逢うよ终究能摆脱过去,重新来段另一场邂逅。旅を続ける人々は漂泊无依流浪他乡的人们,いつか故郷に出逢う日を总是寄望有一天能回到家乡。たとえ今夜は倒れても就算今晚一时不支倒了下来,きっと信じてドアを出る仍然如此坚信著推门而出。たとえ今日は果てしもなく假使今天外头等著我的,冷たい雨が降っていても是场无止境的雨也不再退缩了。めぐるめぐるよ時代は巡る轮替著;轮替著,时代不停轮替著,別れと出逢いをくり返し重复著分分合合这出戏。今日は倒れた旅人たちも今天不支倒地的游子们,生まれ変わって歩きだすよ总有洗心革面重新出发的一刻。まわるまわるよ時代は回る转变著;转变著,时代不断转变著別れと出逢いをくり返し重复著分分合合这出戏今日は倒れた旅人たちも今天不支倒地的游子们,生まれ変わって歩きだすよ总有洗心革面重新出发的一刻。今日は倒れた旅人たちも今天不支倒地的游子们,生まれかわって歩き出すよ总有洗心革面重新出发的一刻。